Sustantivos




Esta división responde a la naturaleza de las cosas solamente cuando nos referimos a realidades sexuadas, es decir, a personas o animales: machos (pertenecen al género masculino) y hembras (pertenecen al género femenino).
Pero en español se asigna a todas las palabras un género (masculino o femenino), independientemente de una realidad sexual.
Es necesario por lo tanto saber en cada caso cuál es el género que les corresponde para aplicar correctamente los artículos, pronombres y adjetivos que tienen generalmente una forma distinta según el género.

I.  Sustantivos

En español se utiliza el masculino plural para designar un conjunto de componentes iguales de ambos géneros.
Ej.: un amigo + una amiga → amigos, el niño + la niña → los niños
Esta regla es válida incluso cuando el masculino y el femenino son distintos.
Ej.: el padre + la madre → los padres, el actor + la actriz → los actores
Volver al principio

I.1.  Sustantivos masculinos

En general son masculinos:
  •   los sustantivos terminados en -o
      Ej.: el amigo, el perro, el libro, el viento
  •   los sustantivos terminados en -or
      Ej.: el amor, el calor, el color, el sabor (con algunas excepciones como la flor)
  •   los sustantivos terminados en -aje o -an
      Ej.: el coraje, el viaje, el capitán
  •   los nombres de ríos, mares, océanos y montañas
      Ej.: el Sena, el Ebro, el Támesis, el Mediterráneo, el Atlántico, los Andes, el Everest (con algunas excepciones como la Noguera-Pallaresa)
  •   los nombres de colores
      Ej.: el azul, el verde, el amarillo, el naranja)
Volver al principio

I.1.1.  Sustantivos masculinos terminados en -a

Son masculinos y terminan en -a:
  •   algunos sustantivos que designan una función ejercida por una persona de género masculino
      Ej.: el cura
  •   los nombres de origen griego que terminan en -ma
      Ej.: el tema, el problema, el sistema
  •   ciertos nombres como:
      Ej.: el día, el mapa
Volver al principio

I.2.  Sustantivos femeninos

En general son femeninos:
  •   los sustantivos terminados en -a
      Ej.: la niña, la vaca, la mesa, la ventana, la camisa
  •   los sustantivos que terminan en -dad-tad y -ed
      Ej.: la libertad, la verdad, la mitad, la pared
  •   los sustantivos terminados en -ción-sión-zón-dez o -iz
      Ej.: la ración, la pasión, la razón, la honradez, la perdiz (con algunas excepciones como el corazón)
  •   los nombres de las enfermedades terminadas en -tis
      Ej.: la otitis, la artritis, la colitis
  •   muchos sustantivos terminados en -e
      Ej.: la torre, la clase, la calle
  •   los nombres de las letras
      Ej.: la a, la be, la ge, la eñe, la jota)
Volver al principio

I.2.1.  Sustantivos femeninos terminados en -o

Son femeninos y terminan en -o:
  •   algunos sustantivos que designan una función ejercida por una persona de género femenino
      Ej.: la soprano
  •   abreviaturas en -o de palabras que terminan en -a
      Ej.: la foto(grafía), la moto(cicleta)
  •   ciertos nombres como:
      Ej.: la radio, la mano
Volver al principio

I.3.  Sustantivos con dos géneros



I.3.1.  Sustantivos invariables en masculino y en femenino

Algunos sustantivos tienen la misma terminación tanto para la forma masculina como para la femenina:
  •   los nombres terminados en -ista
      Ej.: el/la artista, el/la tenista, el/la socialista
  •   los nombres que terminan en -nte
      Ej.: el/la estudiante, el/la cantante, el/la amante
  •   los sustantivos gentilicios terminados en  o 
      Ej.: el/la israelí, el/la iraquí, el/la hindú
  •   ciertos nombres como:
      Ej.: el/la atleta, el/la policía, el/la joven, el/la modelo, el/la maniquí, el/la profeta, el/la testigo
Volver al principio

I.3.2.  Sustantivos con género ambiguo

  •   Hay ciertos sustantivos que aceptan ambos géneros sin cambiar el significado
      Ej.: el o la mar, el o la azúcar
Volver al principio

I.3.2.  Sustantivos con dos géneros y cambio de significado

  •   Ciertos sustantivos aceptan los dos géneros, pero ello comporta un cambio de significado
MasculinoFemenino
  el cámara  la cámara
  el capital  la capital
  el cólera  la cólera
  el cometa  la cometa
  el cura  la cura
  el frente  la frente
  el guía  la guía
  el orden  la orden
  el parte  la parte
  el pendiente  la pendiente
  el pez  la pez


Volver al principio

I.4.  Reglas de formación de algunos sustantivos femeninos

Como ya hemos dicho anteriormente, en español se asigna a todas las palabras un género (masculino o femenino), independientemente de una realidad sexual.
Con todo, cuando nos referimos a personas o animales, esta división sí que corresponde realmente a algo concreto.
En este caso, es posible formar el femenino de la palabra.
Volver al principio

I.4.1.  Sustantivos con femenino regular

MasculinoFemenino
Adjetivos terminados en -o
Ej.: el amig-o, el sobrin-o, el abogad-o, el perr-o
→ -a
Ej.: la amig-a, la sobrin-a, la abogad-a, la perr-a
Sustantivos terminados en consonante
Ej.: el señor, el doctor, el español, el juez
+ a
Ej.: la señora, la doctora, la española, la juez


Volver al principio

I.4.2.  Sustantivos invariables en masculino y en femenino

Como ya hemos visto en el punto I.3., algunos sustantivos tienen la misma forma tanto para la forma masculina como para la femenina.
MasculinoFemenino
Sustantivos terminados en -ista 
Ej.: el/la artista, el/la tenista, el/la socialista
Sustantivos terminados en -nte 
Ej.: el/la estudiante, el/la cantante, el/la amante
Sustantivos gentilicios terminados en  o 
Ej.: el/la israelí, el/la iraquí, el/la hindú
Sustantivos con género epiceno (es decir, palabras que designan al mismo tiempo al macho y a la hembra de la misma especie)
Ej.: el cocodrilo (macho/hembra), la jirafa (macho/hembra), la perdiz (macho/hembra)
Otros sustantivos como:
Ej.: el/la atleta, el/la policía, el/la joven, el/la modelo, el/la maniquí, el/la profeta, el/la testigo

Volver al principio

I.4.3.  Sustantivos con cambio ortográfico en el femenino

MasculinoFemenino
Adjetivos gentilicios terminados en -és
Ej.: el portugu-és, el escoc-és
+ a (¡ojo!: pierden el acento)
Ej.: la portugu-esa, la escoc-esa
Adjetivos gentilicios y otros adjetivos terminados en -án-ín u -ón
Ej.: el catal-án, el bailar-ín, el le-ón
+ a (¡ojo!: pierden el acento)

Ej.: la catal-ana, la bailar-ina, la le-ona


Volver al principio

I.4.4.  Sustantivos con femenino irregular

MasculinoFemenino
Sustantivo terminado en -dor o -tor
Ej.: el emperador, el actor
+ triz 

Ej.: la emperatriz, la actriz
Otros nombres forman el femenino añadiendo ciertos sufijos como -esa-isa-na o -ina
Ej.: el alcalde, el príncipe, el poeta, el rey, el héroe, el gallo


Ej.: la alcaldesa, la princesa, la poetisa, la reina, la heroína, la gallina
En algunos casos las palabras que designan el masculino y el femenino son completamente distintas
Ej.: el hombre / la mujer, el yerno / la nuera, el padrino / la madrina, el buey / la vaca, el caballo / la yegua


Volver al principio

I.4.5.  El género de las profesiones

El femenino de las profesiones dependerá generalmente del tipo de éstas.
  •   En castellano es cada vez más frecuente que exista una forma femenina de los nombres de profesión, teniendo en cuenta la evolución de la sociedad.
      Ej.: una abogado/una abogada, un ministro/una ministra, un jefe/una jefa, un catedrático/una catedrática
Sin embargo:
  •   Hay toda una serie de profesiones tradicionalmente masculinas que forman difícilmente su femenino.
      Ej.: un bombero/*una bombera
  •   O, al revés, una serie de profesiones tradicionalmente femeninas que ven difícilmente formar su masculino.
      Ej.: *un azafato/una azafata
  •   Algunas toman un significado diferente según se utilicen en masculino o femenino.
      Ej. 1:
      - un comadrón: tocólogo o cirujano que asiste en los partos
      - una comadrona: mujer que asiste en los partos, sola o como auxiliar del comadrón
      Ej.2:
      - un camarero: persona cuyo trabajo consiste en servir bebidas y comida a los consumidores en cafés, bares, restaurantes...
      - una camarera: mujer cuyo trabajo consiste en arreglar las habitaciones y atender al público en los hoteles, barcos...
      Ej.3:
      - un asistente: hombre al servicio de un superior para asistirlo, concurrir o ayudar
      - una asistenta: mujer que asiste o hace faenas en una casa
  •   En otros casos se utilizan nombres completamente distintos según que la profesión o un actividad la practique un hombre o una mujer.
      Ej.:
      - un jinete: hombre que en cabalgar un caballo
      - una amazona: mujer que en cabalgar un caballo
Volver al principio

I.4.6.  "Falsas" parejas

Un cierto número de sustantivos que designan objetos se presentan en español en las dos formas, masculina en -oy femenina en -a, pero la forma femenina sólo designa un objeto más grande.
MasculinoFemenino
  un jarro  una jarra
  un hoyo  una hoya
  un cubo  una cuba
  un canasto  una canasta
Pero hay sobre todo una serie de sustantivos de los que podríamos creer que se trata del masculino y de su correspondiente femenino (o viceversa), sobre todo que muchas veces nos movemos en el mismo ámbito semántico.
Con todo, se trata de palabras completamente autónomas.
He aquí algunos ejemplos:

MasculinoFemenino
  el banco  la banca
  el barco  la barca
  el bolso  la bolsa
  el cartero  la cartera
  el caso  la casa
  el castaño  la castaña
  el cesto  la cesta
  el crítico  la crítica
  el cuadro  la cuadra
  el cuchillo  la cuchilla
  el físico  la física
  el granado  la granada
  el judío  la judía
  el libro  la libra
  el naranjo  la naranja
  el parado  la parada
  el pato  la pata
  el puerto  la puerta
  el ramo  la rama
  el rato  la rata
  el suelo  la suela
  el tallo  la talla
Ejercicios para practicar la utilización del sustantivo










Comentarios

Entradas populares de este blog

El idioma español: ¡vaya tesoro!

El español es la 'asignatura favorita' de 548 millones de personas

Una radiografía del idioma español en el mundo